The international Runge certification of calligraphy art should be extended and spread on the channel of cultural exchange between China and foreign countries.
书法艺术是通过笔墨来展现人的身体和心灵的延伸。从这一角度延伸,可以发现书法艺术的空间与西方的空间很不一样,西方习惯用几何学把空间分隔开来,而书法艺术却是基于空间的各种元素连接在一起。The art of calligraphy is an extension of people's body and mind through pen and ink. From this perspective, we can find that the space of calligraphy art is very different from that of the West. The West is used to separate the space with geometry, while the art of calligraphy is connected together based on various elements of space.
易安居草堂融通古今,荟萃中外,创新和开辟书法艺术的新路径,使多元兼容的西方故事和渊源流长的中华文化,更好地传承,更远地传递。 “The humble cottage to live easily” integrates the ancient and the present, gathers the Chinese and foreign countries, innovates and opens up a new path of calligraphy art, so that the diverse and compatible western stories and the long-established Chinese culture can be better inherited and further transmitted.
书法艺术因交流而多彩,因互鉴而丰富。艺术作品的润格全球化评审和鉴定既是新时代主题,又是历史的必然选择。易安居草堂一直在多渠道组织的书法艺术**交流互鉴,让各国人民在丹青韵律、点画法度间感受书法艺术的无穷魅力。The art of calligraphy is colorful for exchanges and rich for mutual learning.The international evaluation and appraisal of art works is not only the theme of the new era, but also the inevitable choice of history.“The humble cottage to live easily”has been organizing international exchanges and mutual learning of calligraphy art through multiple channels, allowing people all over the world to feel the infinite charm of calligraphy art in the rhythm and dot painting method.